Chinese toeristen in Rusland

Inhoudsopgave:

Chinese toeristen in Rusland
Chinese toeristen in Rusland

Video: Chinese toeristen in Rusland

Video: Chinese toeristen in Rusland
Video: This is Harbin in northeastern China. which has been ruled by Russia for 30 years #China #중국 2024, Juli-
Anonim
foto: Chinese toeristen in Rusland
foto: Chinese toeristen in Rusland
  • Chinese taart: welk stuk krijgt Rusland?
  • Stabiele groei
  • Er zijn geen circussen zonder brood
  • China vriendelijk

Volgens het Amerikaanse Attract China Inc. bedraagt het aantal mensen dat jaarlijks vanuit de VRC naar het buitenland reist meer dan 140 miljoen mensen, en het door hen uitgegeven bedrag van meer dan 188 miljard. Zo hebben de Chinezen de eerste plaats ingenomen op het podium van de toeristische eer: ze geven veel meer geld uit aan vakanties dan gasten uit andere landen, en deze bedragen groeien jaarlijks met 25%.

Chinese taart: welk stuk krijgt Rusland?

Rusland bezet zijn plaats in de top tien van meest interessante bestemmingen voor de Chinese reiziger, maar tot nu toe is slechts 1% van de reizigers uit China tevreden.

Dit cijfer is onvergelijkbaar met het potentieel van de binnenlandse toeristenindustrie, met de culturele en historische mogelijkheden van Rusland, vooral omdat de geografische uitgestrektheid van ons land ons in staat stelt een geschikte niche te creëren voor elke Chinese toerist, ongeacht zijn culturele, religieuze, esthetische voorkeuren en materiële mogelijkheden.

Stabiele groei

Op het laatste Russisch-Chinese toerismeforum merkte plaatsvervangend hoofd van Rostourism Sergey Korneev op dat sinds 2013 de stroom van gasten van China naar Rusland een stabiele groei laat zien, die als gevolg van visumvrije uitwisseling jaarlijks met 60% of meer toeneemt.

Volgens de vice-president van ATOR (Association of Tour Operators of Russia) Vladimir Kantorovich zijn de Chinezen de enige toeristen die geïnteresseerd zijn in ons communistische, Sovjet-erfgoed en verleden. Ze zijn grootgebracht met Sovjetpropaganda en voor hen zijn deze dingen helemaal geen holle frase, in tegenstelling tot de overgrote meerderheid van andere buitenlanders. Maar wat hen van streek maakt, is het gebrek aan infrastructuur die op hen is "geslepen".

Dat is de reden waarom, tijdens een ontmoeting met de gouverneur van Irkoetsk, Sergey Levchenko, secretaris van de afdeling Toerisme en Vrije tijd van de Chinese Vereniging voor Toerisme, Wei Xiaoan, zei dat investeerders uit de VRC zich richten op projecten die verband houden met de ontwikkeling van het hotelwezen in de Russische Federatie, het milieu en gezondheidstoerisme, evenals over de mogelijkheden om te werken aan het Baikalmeer en de Yenisei toeristische milieuvriendelijke schepen, modernisering en aanleg van ligplaatsen: "Vandaag is de meest veelbelovende bestemming voor onze reizigers het Baikalmeer. We verwachten dat na enige tijd, zoals als resultaat van onze gezamenlijke inspanningen kunt u hier, aan het Baikalmeer, 1 miljoen Chinese toeristen ontvangen. Onlangs is de stroom Chinese toeristen naar de regio Irkoetsk elk jaar met 50% toegenomen, dus het is heel goed mogelijk om onze doelen bereiken", vatte hij samen.

Interessant is dat het langeafstandsverkeer vanuit China de laatste tijd is toegenomen. En als de volwassen generatie de voorkeur geeft aan vakantie in Thailand, Hong Kong of Korea, dan bewandelen jongeren onder de 30 actief paden naar Europa, de Verenigde Staten en het Midden-Oosten, en de groei van de Chinese toeristenstroom in deze richtingen is meer dan 50%, 70% en zelfs 90% in de afgelopen 3-4 jaar. Aangezien velen van hen op doorreis door Rusland reizen, is het mogelijk om Chinese toeristen gecombineerde reizen aan te bieden waarmee ze bezoeken aan Rusland en Europa kunnen combineren.

De grootste Russische touroperator voor inkomend toerisme Intourist Thomas Cook werkt al tientallen jaren in deze richting en was de eerste van de Russische bedrijven die gecertificeerd werd in het China Friendly-programma. Leonid Marmer, algemeen directeur van Intourist Thomas Cook, legt uit wat deze status eigenlijk betekent: “De China Friendly-status is in feite een soort keurmerk en voor ons bedrijf is het een waardige beoordeling van alle inspanningen om Rusland te promoten als een aantrekkelijk toeristische bestemming voor gasten uit China. Ja, veel bedrijven proberen nu Chinese toeristen te ontvangen, maar niet allemaal zijn ze in staat om dit op hoog niveau te doen. In dit geval zal de ervaring van Intourist een goed voorbeeld zijn voor anderen. Het is immers niet alleen een kwestie van een certificaat halen. Het is belangrijk om te begrijpen hoeveel werk en moeite ons bedrijf levert om niet in woorden, maar in daden de kwaliteit van het hele scala aan geleverde diensten te standaardiseren en te voldoen aan de hoge eisen van het programma."

Door de behoeften en kansen goed te begrijpen, is het mogelijk om een recreatieprogramma te ontwikkelen voor elke Chinees die Rusland wil zien en zijn bezienswaardigheden wil leren kennen. In dit geval is het alleen belangrijk om het product correct bij een persoon te presenteren. Bij het opstellen van voorstellen voor touroperators helpt een analyse van de bestaande markt en kennis van de eigenaardigheden van de Chinese mentaliteit volgens Forbes:

  • Een reclamecampagne voor een Russisch toeristisch product in het Middenrijk moet gericht zijn op regionale media. Aangezien meer dan 50% van de Chinese toeristen mensen onder de 29 jaar zijn, zouden internetsites en blogs van auteurs die populair zijn onder jongeren, bij de samenwerking moeten worden betrokken.
  • Bijzondere nadruk moet worden gelegd op inwoners van regionale hoofdsteden in het bijzonder en zuidelijke provincies in het algemeen. Deze plaatsen worden bewoond door mensen met een stabiel inkomen die een vlucht naar Moskou of St. Petersburg kunnen betalen en geen geld zullen besparen op excursies en hotels als ze zich daar bevinden.
  • Chinese toeristen zijn geavanceerder dan anderen op het gebied van nieuwe technologieën, en daarom zal de ontwikkeling van mobiele reistoepassingen en de beschikbaarheid van informatie in het Chinees op bestaande internetbronnen het proces van het vinden en kiezen van een toeristisch product dat voor hen interessant is, aanzienlijk vereenvoudigen.

Het bestuderen van de kenmerken van de gemiddelde reiziger uit het Middenrijk zal hem niet alleen helpen naar een reis naar Rusland te trekken, maar hem ook als vaste klant te houden. Vergeet niet dat de Chinezen liever informatie halen uit de beoordelingen van eerdere hotelgasten of restaurantbezoekers, en daarom is het belangrijk om eerst indruk op hen te maken en vervolgens een handige gelegenheid te bieden om hun mening te uiten op gespecialiseerde sites op internet.

Er zijn geen circussen zonder brood

Chinese toeristen zijn meer gehecht aan de nationale keuken dan anderen, en dit kenmerk wordt ook een struikelblok voor toeristische reizen door Rusland. En als er in beide hoofdsteden nog authentieke restaurants zijn, in de provincies is het voedselprobleem vooral acuut voor gasten uit het Middenrijk.

De tijden dat in de koffer van een Chinees een paar pakken met kokend water gebrouwen noedels lagen te wachten, zijn lang en gelukkig in de vergetelheid geraakt. Ze willen comfortabel ontspannen en geld uitgeven aan restaurants, en in dit verlangen moeten ze worden aangemoedigd.

In de loop van enquêtes merken reizigers uit de VRC op dat de gastheer moet zorgen voor:

  • Zij betalen het liefst met bankkaarten van hun eigen betaalsysteem China UnionPay. Onpartijdige statistieken beweren dat ze deze kaarten gebruiken om aankopen te doen ter waarde van vier keer het bedrag dat is uitgegeven aan Visa of MasterCard.
  • Het is belangrijk voor hen om gratis wifi te hebben in restaurants, lobby's en hotelkamers, en de snelheid moet gebruikers in staat stellen zonder problemen op het web te surfen.
  • Reisgidsen en kaarten, metro- en andere openbaarvervoerkaarten, beschrijvingen van bekende attracties aangeboden door reisbureaus, hotels en informatiecentra moeten een Chinese versie bevatten. Dit vergroot de kans op keuze meerdere malen. Hetzelfde geldt voor de beschikbaarheid van servicepersoneel dat Chinees spreekt.

In hun eigen beoordelingen besteden toeristen veel aandacht aan de behulpzaamheid van gidsen, obers en hotelpersoneel, het gemak van hotelkamers, het comfort van de bedden, de aanwezigheid van theepotten en slippers in de kamers, en zelfs de snelheid van de liften. Kleine dingen? Misschien, maar als ze zo'n rol spelen in de ontwikkeling van de toeristische markt, waarom zouden ze hun belang voor de Chinezen dan niet tot hun eigen verdiensten maken?

China vriendelijk

Het China Friendly-programma is grotendeels bedoeld om het Russische toeristenproduct op internationaal niveau te promoten. Het doel is om comfortabele omstandigheden te creëren voor reizigers uit China om in Rusland te verblijven en om herhalingsverkopen van reizen en excursies te stimuleren.

Volgens Svetlana Pyatikhatka, uitvoerend directeur van de World Without Borders Travel Association, is een van de belangrijke elementen bij het promoten van het Russische toeristisch potentieel informatiereizen voor vertegenwoordigers van het Chinese bedrijfsleven, omdat tijdens dergelijke reizen de hoofden van Chinese reisorganisaties niet alleen persoonlijk overtuigd zijn van de aantrekkelijkheid van de bestemming, maar ook deelnemen aan B2B-bijeenkomsten, nauwe contacten leggen tussen vertegenwoordigers van Russische en Chinese bedrijven. “Voor inkomend toerisme is er nu een nogal voordelige situatie vanwege de waardevermindering van de roebel, omdat de rest in Moskou voor buitenlanders goedkoper is geworden, en we ons zo goed mogelijk bekend moeten maken, van deze situatie profiteren om de inkomende toeristenstroom”, besluit de expert.

In de nabije toekomst zullen potentiële reizigers de schoonheid van nabije en verre bestemmingen kunnen waarderen op beursstands en vervolgens tijdens het reizen. Chinese zakenlieden en rijke toeristen zullen de kans krijgen om de beroemde Yakut-diamanten te zien en te kopen, en fans van ecologische routes zullen de kans niet missen om Baikal te bewonderen. Verantwoordelijke arbeiders die de oudere generatie vertegenwoordigen, zullen respectvol de "rode route" door de plaatsen van Lenin rijden, en sportieve jongeren zullen langs de wandelpaden van het Lena Pillars-reservaat lopen. Romantici zullen het noorderlicht in het noordpoolgebied bewonderen en nieuwsgierige reizigers die geïnteresseerd zijn in geschiedenis en architectuur zullen een miljoen foto's maken in Kolomenskoye, Yaroslavl en St. Petersburg.

Deelnemers aan het China Friendly-programma merken de groeiende interesse van Chinese toeristen in Rusland op en streven ernaar om culturele verschillen tussen landen te overbruggen om een echt klantgerichte service te bieden. In de nabije toekomst is het de bedoeling om het aantal hotels dat aan de criteria van het programma voldoet te vergroten (nu zijn er 28 in 10 regio's van Rusland), en om musea, restaurants en winkels aan te sluiten op het project, zodat toeristen uit China zo comfortabel mogelijk in ons land.

"Gezien het feit dat de Chinese bevolking meer dan 1,5 miljard mensen telt, hebben we kolossale vooruitzichten", vat Vladimir Kantarovich samen. Als er een passende impuls wordt gegeven, gaat iedereen hier naartoe."

Foto

Aanbevolen: