Hoewel Spanje er in de ogen van een toerist uitziet als één geheel, blijkt het in feite een multi-etnisch land te zijn met verschillende gebruiken, keukens, culturele kenmerken en natuurlijk talen. Het Castiliaans Spaans wordt officieel erkend als de staat in Spanje, maar de inwoners spreken nog enkele tientallen dialecten.
Enkele statistieken en feiten
- Basken, Aragonees, Catalanen, Galiciërs en Occitaniërs hebben hun eigen taal, de zogenaamde semi-officiële taal.
- Het Franco-regime, dat nationale minderheden aan gedwongen assimilatie onderwierp, bereikte zijn doel gelukkig niet en behielden allemaal hun etnische kenmerken en talen.
- In alle territoria van het land is het Castiliaans een gestandaardiseerde taal die wordt gebruikt in officiële documenten, in de rechtbank en op federale tv-zenders. De tweede officiële taal van elke regio kan het dialect van nationale minderheden zijn en het is deze taal die mensen in het dagelijks leven gebruiken.
- Ongeveer 27% van de Spaanse inwoners spreekt Engels, minstens 12% Frans en slechts 2% spreekt Duits.
- Op de Balearen wordt de staatstaal van Spanje ook als officiële taal aangenomen.
Castiliaans: geschiedenis en moderniteit
De Castiliaanse taal, die de hele wereld Spaans noemt, is ontstaan in het middeleeuwse koninkrijk Castilië en werd tijdens het tijdperk van de grote geografische ontdekkingen actief geëxporteerd naar andere landen en continenten.
Het behoort tot de Indo-Europese talenfamilie en heeft een schrijftaal gebaseerd op het Latijnse alfabet.
Spaans is de tweede meest gesproken taal ter wereld na Chinees en de meest voorkomende onder de Romaanse talen. Meer dan een half miljard mensen spreken Spaans en 9/10 van de sprekers woont op het westelijk halfrond.
Toeristische opmerkingen
In de toeristische gebieden van Spanje, in Barcelona, aan de kusten van de Costa Brava en Costa Dorada, hebben reizigers meestal geen taalproblemen. Het merendeel van het hotel- en restaurantpersoneel spreekt Engels op het niveau van comfortabele communicatie, en op veel plaatsen is het menu zelfs in het Russisch vertaald voor het gemak van toeristen uit Rusland. Audiorondleidingen zijn beschikbaar in musea en in informatiecentra vindt u altijd openbaarvervoerschema's en stadsplattegronden met routebeschrijvingen in het Engels en andere populaire talen van de wereld.
In de provincies zijn degenen die Engels spreken onvergelijkbaar minder en excursies naar de outback kunnen het beste worden gepland met de deelname van een Spaanssprekende gids of in ieder geval met een Russisch-Spaans taalboek op zak.