Museum-appartement van Pushkin op de Moika beschrijving en foto's - Rusland - St. Petersburg: St. Petersburg

Inhoudsopgave:

Museum-appartement van Pushkin op de Moika beschrijving en foto's - Rusland - St. Petersburg: St. Petersburg
Museum-appartement van Pushkin op de Moika beschrijving en foto's - Rusland - St. Petersburg: St. Petersburg

Video: Museum-appartement van Pushkin op de Moika beschrijving en foto's - Rusland - St. Petersburg: St. Petersburg

Video: Museum-appartement van Pushkin op de Moika beschrijving en foto's - Rusland - St. Petersburg: St. Petersburg
Video: 3000+ Portuguese Words with Pronunciation 2024, November
Anonim
Museum-appartement van Pushkin op de Moika
Museum-appartement van Pushkin op de Moika

Beschrijving van de attractie

Onder de vele bezienswaardigheden van St. Petersburg wordt een speciale plaats ingenomen door het enige herdenkingsappartement in de stad (meer bepaald een museumappartement) van de grote Russische dichter Alexandra Poesjkin … Ze is in een herenhuis dat ooit toebehoorde aan aan de prinsen Volkonsky … Hier, in de kamers op de begane grond, bracht de dichter de laatste maanden van zijn leven door. In dit appartement stierf hij, nadat hij een dodelijke wond had opgelopen in een duel.

Museumgeschiedenis

Aan het einde van de 19e eeuw, in het jaar van het eeuwfeest van de klassieker van de Russische literatuur, was het stadsbestuur van plan om het oude huis waar de dichter in de jaren '30 van de 19e eeuw woonde, te kopen. Volgens deze plannen zouden in het huis gratis leeszalen en een school komen - ter nagedachtenis aan de dichter. Maar dit project is nooit gerealiseerd. Eeuwfeest van de grote dichter werd herdacht door het feit dat een herdenkingsdienst werd gehouden in het appartement dat hij ooit bewoonde.

In de postrevolutionaire periode hebben culturele figuren herhaaldelijk een beroep gedaan op het stadsbestuur en andere autoriteiten met het verzoek om bewoners uit het Pushkin-appartement te zetten en een museum te openen. De dag van te voren honderdvijfentwintigste verjaardag van de dichter dit plan begon te worden uitgevoerd: degenen die in het appartement van Pushkin woonden, werden geleidelijk op andere adressen geherhuisvest. Er werd een schatting gemaakt voor de renovatie van het appartement en de zoektocht naar fondsen begon. De renovatiewerkzaamheden werden midden jaren twintig uitgevoerd.

V 1925 jaar in het appartement, op de plaats waar de beruchte bank stond (daarop bracht hij de laatste uren door en de dichter stierf), werd geïnstalleerd buste van Poesjkinbekroond met een lauwerkrans. In die kamers die tijdens het leven van de dichter een eetkamer en een voorraadkamer waren, begonnen wekelijkse wetenschappelijke (kunst)bijeenkomsten plaats te vinden.

Image
Image

Twee jaar later werd het geopend eerste museumexpositie … Het omvat meer dan tweehonderd schilderijen en grafische werken. Er waren portretten van de dichter en zijn familieleden, evenals enkele van zijn andere tijdgenoten; de opvattingen van Petersburg van de Poesjkin-tijd werden ook tentoongesteld. Op de oude klok, die een van de tentoongestelde voorwerpen was, stond de tijd stil: hij gaf het uur aan waarop de dichter stierf. Bezoekers bleven lang bij de schrijftafel staan: er stond een dodenmasker op, het was omlijst met een lauwerkrans.

Het begin van de jaren '30 werd een zwarte bladzijde in de geschiedenis van het museum: zijn de regisseur werd gearresteerd en verdreven uit de stad. Bewonderaars van het werk van de grote dichter bleven vechten voor de volledige reconstructie van het interieur van het herdenkingsappartement. Maar gedurende die periode was een gedetailleerd herstel van de situatie om een aantal redenen onmogelijk; bovendien werd in het museum een buste van Joseph Stalin geïnstalleerd (dit heeft natuurlijk niets te maken met de rest van de expositie). Bijna alle panden waren onpersoonlijk en er was vrijwel niets meer over van de sfeer van Poesjkin's tijd, hoewel er tentoonstellingen van de historische en literaire collectie van het museum waren.

Het interieur van het appartement is echter gedeeltelijk gerestaureerd. In het kantoor van de dichter werden boekenplanken geïnstalleerd, geplaatst in overeenstemming met de tekeningen van een van Pushkin's vrienden: hij bezocht hier vaak en legde schematisch de opstelling van kamers en objecten vast. In de tweede helft van de jaren '30 werd het museum overgedragen dezelfde bank, waar de dichter de laatste uren van zijn leven doorbracht.

In de jaren 60 van de twintigste eeuw werd de reconstructie van het appartement hervat. Maar er was nog steeds niet genoeg geld, dus echt grootschalig werk kwam er niet. In de jaren tachtig zijn de panden van het appartement die er voorheen niet toe behoorden, overgedragen aan het museum. Wederopbouw voortgezet; nu was het gedetailleerder, succesvoller.

In de jaren 90 van de twintigste eeuw de expositie is bijgewerkt … Het was in die tijd dat het museum zijn definitieve uiterlijk kreeg - het beeld dat de bezoekers van vandaag zien.

Museum expositie

Image
Image

De inrichting van het appartement is nagemaakt op basis van een aantal historische documenten. In het museum zie je een mahoniehouten tafel waaraan de dichter werkte, en een bijzondere stoel in zijn studeerkamer. Het wordt hier onder het glas bewaard Krul, het werd op de dag van zijn dood het hoofd van de dichter afgehakt (op verzoek van een van de bewonderaars van zijn werk) en wordt bewaard in een zilveren medaillon. Decoraties zijn onderdeel van de tentoonstelling. Natalia Pushkina en portretten van kinderen. Een van de meest indrukwekkende tentoonstellingen in het museum is dodenmasker van de dichter … Ook in het museum zijn veel andere dingen te zien die zowel aan de dichter zelf als aan zijn verwanten toebehoorden.

In andere kamers van het gebouw is een expositie te zien die vertelt over de geschiedenis van het huis, over de laatste, tragische periode in het leven van de grote dichter en over de gebeurtenissen die tot zijn dood hebben geleid.

Laten we wat meer vertellen over enkele van de relikwieën in het museum:

- Vervaardigd in mahonie en bekleed met stof bureau de dichter stond, volgens de herinneringen van zijn tijdgenoten, in het midden van de kamer en was bezaaid met boeken, verschillende papieren en schrijfgerei. De tafel kwam in de jaren 50 van de twintigste eeuw het museum binnen.

- Fauteuil poet is ook gemaakt van mahonie (met metalen inzetstukken), gestoffeerd in marokko. Het was vrij zeldzaam voor de 19e eeuw: van onder de zitting kon je het voetkussen uittrekken, wat ongebruikelijk was. Volgens tijdgenoten was de dichter dol op deze stoel: hij werkte het liefst, zittend aan zijn bureau. Na de dood van de eigenaar werd de stoel door zijn weduwe naar Mikhailovskoye vervoerd. In de jaren 80 van de 19e eeuw werd het geschetst door een van de bezoekers van het landgoed. De tekening is tot op de dag van vandaag bewaard gebleven.

- Bekleed met leer mahonie bank neemt een speciale plaats in tussen de exposities van het museum: een dichter stierf daar, nadat hij een dodelijke wond had opgelopen. De laatste uren van zijn leven gingen hier voorbij. In de 21e eeuw is er onderzoek gedaan naar het oppervlak van dit meubel. Er werden sporen van bloed gevonden - schaars, zelfs microscopisch, maar voldoende voor analyse. Moderne expertise heeft bevestigd dat de bank echt tot de klassiekers van de Russische literatuur behoorde.

- In het museum kun je zien zwart vest, die op de dag van het duel op de dichter was. De dodelijk gewonde duellist verloor meer dan twee liter bloed op weg naar huis, ze maakte zijn vest en hemd nat. Dit stoffen vest werd lange tijd bewaard in de nalatenschap van een van de vrienden van de dichter. Hij plaatste de relikwie in een speciale tafelvitrine. Naast het vest lag een kerkkaars van de uitvaartdienst van de dichter en de handschoen van de eigenaar van het landgoed zelf (hij gooide de tweede in de kist van Poesjkin en nam afscheid van zijn vriend). Het vest is eind jaren dertig aan het museum geschonken.

Image
Image

- Het museum bevat een ongebruikelijk inktpot Poesjkin. Het is versierd met een beeldje van een zwarte man leunend op een anker.

- Papier Snijder aan beide zijden is het bedekt met zwarte inkt: de inscripties zijn gemaakt door de neef van de dichter, aan wie Poesjkin dit item overhandigde. De koffer voor het mes is ook bewaard gebleven: aan de buitenkant is het bedekt met leer, aan de binnenkant - een voering van zijde en fluweel.

- Volgens de legende, zwarte doos, die vandaag deel uitmaakt van de museumexpositie, stond op de tafel in het laatste appartement van de dichter. Hij hield er ringen in. Voor zijn dood haalde hij een van de ringen tevoorschijn en gaf die aan zijn vriend, die in de laatste uren van zijn leven bij de dichter was. Het was een turquoise ring.

- Geconserveerd sabel, gepresenteerd aan de dichter in Arzrum, waar hij, naar eigen zeggen, als soldaat of reiziger was. De generaal gaf hem een sabel Ivan Paskevich, onder wiens bevel de klassieker van de Russische literatuur deelnam aan de operatie tegen de Turkse troepen. De sabel is gesmeed uit Damascus staal en versierd met zilver.

- In het museum kun je zien een paar wandelstokken van de dichter … Een van hen is versierd met amethist, het hoofd van de andere heeft een knoop met het monogram van de eerste Russische keizer (volgens de legende werd dit kledingstuk van Peter I bewaard door Abram Hannibal, de voorvader van de dichter). De derde stok is versierd met ivoor.

- Het museum exposeert portemonnee met kralen van Natalia Pushkina … Daar kun je ook Pushkin's eigen portemonnee zien, die zijn vrouw, volgens de legende, met haar eigen hand met kralen heeft geborduurd.

- Portemonneegemaakt van zijde en marokko, gaf de dichter aan een van zijn vrienden. Pushkin geloofde dat dit object zijn vriend geluk bracht tijdens het kaarten. De portemonnee deed zijn doel uitstekend: een vriend won een grote som geld. Daarna werd besloten dat de portemonnee bij hem zou blijven. Aan het einde van de jaren '30 van de twintigste eeuw kwam dit item het museum binnen.

- Een kleine bewaard gebleven dienblad, waar volgens de legende champagne werd gebracht op de dag van het huwelijk van de dichter om de jongeren te feliciteren.

- Nog een interessante tentoonstelling van het museum - reisapparaat (karaf, glas en dienblad). Het is gemaakt van robijnglas en bedekt met vergulding. Gebracht door de dichter uit Chisinau in de vroege jaren 20 van de 19e eeuw.

op een notitie

  • Locatie: Moika, huis 12 (het museum is gelegen aan de oever van de rivier).
  • Dichtstbijzijnde metrostations: bereikbaar vanaf Nevsky Prospekt, hoewel het dichtstbijzijnde museum zich in Admiralteyskaya bevindt.
  • Officiële website:
  • Openingstijden: opening om 10.30 uur, einde om 18.00 uur. De kaartverkoop stopt om 17.00 uur. Een vrije dag is de tweede dag van de week. Ook is het museum elke laatste vrijdag van de maand gesloten.
  • Tickets: 380 roebel. Voor schoolkinderen (jonger dan achttien jaar), studenten (ouder dan zestien jaar) en gepensioneerden is de ticketprijs 210 roebel, voor buitenlandse burgers - 500 roebel. Er zijn geen kosten verbonden aan het fotograferen en filmen. Let op de volgende informatie: u kunt het museum alleen bezoeken als onderdeel van een excursiegroep of met een audiogids (de huurprijs is 210 roebel).

Beschrijving toegevoegd:

Gnat Poltavsky 2016-03-07

De vrijlating van Shevchenko viel bijna samen met de dood van Poesjkin. Pushkin was slechts een jaar eerder overleden. Nog maar een jaar geleden ging Taras schuchter, samen met de verstilde menigte, het arme appartement van de dichter binnen. Poesjkin lag in een kist in de gang …

Taras bracht een vel papier en een stomp potlood mee. Hij verstopte zich in een hoek en

Toon volledige tekst De vrijlating van Shevchenko viel bijna samen met de dood van Poesjkin. Pushkin was slechts een jaar eerder overleden. Nog maar een jaar geleden ging Taras schuchter, samen met de verstilde menigte, het arme appartement van de dichter binnen. Poesjkin lag in een kist in de gang …

Taras bracht een vel papier en een stomp potlood mee. Hij verstopte zich in een hoek en begon het levenloze hoofd van de dichter te schetsen. Hij schaamde zich, huiverde toen iemand zijn holle zware bontjas aanraakte (uit Paustovsky's boek Taras Shevchenko

Tekst verbergen

Foto

Aanbevolen: